-= "Givulya" Forum =-

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » -= "Givulya" Forum =- » Беседка » Словарь отаку


Словарь отаку

Сообщений 1 страница 14 из 14

1

Здесь описывается малость от общего-употребляемыех слов из аниме.
---------------------------
Ai (Ай) - Любовь
Ami (Ами) - Вода
Baka (Бака) - Дурак, идиот, кретин
Bishoujo (Бисёдзё) - "красавица". Красивая девушка, обычно женственно-красивая.
Bishounen (Бисёнен) - "красавчик". Обычно подразумевается женственно-красивый юноша, однако может иметься в виду и просто красивый молодой человек.
Chibi (Тиби) - Маленький
Dare (Дарэ) - "Кто?"
Demo (Дэмо) - Но
Gaijin (Гайдзин) - иностранец (с точки зрения японца).
Hana - Цветок.
Hatsukoi (Хатсукои) - первая любовь (платоническая).
Hime (Химе) - Принцесса, когда так называют девушку - красавица.
Hon (Хон) - книга.
Hoshiboshi (Хосибоси) - Звёзды.
Kau (Кау) - Покупать.
Ki (Ки) - Дерево.
Kouhai (Кохайй) - Младший по положению.
Nagare-boshi (Нагаре-боси) - Падающая звезда.
Nani? (Нани?) - "Что?".
Neko (Неко) - Котёнок.
Nihon (Нихон) - Япония.
Sailor fuku (сейлор фуку) - Распространенная японская женская школьная форма.
Sensei (Сенсей) - Учитель, наставник.
Senpai (Семпай) - Старший по положению.
Senshi (Сенси) - Защитник
Yami (Ями) - Тьма.
Yoma (Ёма) - Демон, приведение.
Yume (Юме) - Мечта.
Хаджимэ! - "Начали!"
Яме- "Закончить"
Вакаримасэн - "Не понимаю".
Корэ - "Это".
Сорэ - "То".
Арэ - "Оно".
Дэкиру - "Возможно".
Дэкинаи - "Невозможно (не могу)".
Донна - "Какой".
Дарэ-но - "Чей".
Ицу - "Когда".
Икуцу - "Сколько".
Кадзоку - "Семья".
Кокоро - "Сердце".
Дайгаку - "Институт\Университет".
О-канэ - "Деньги".
Уокка - "Водка".
Итаи - "Больно".
Рюкан - "Грипп".
Ися - "Врач".
Ката - "Плечо".
Тэ - "Рука".
Уваги - "Пиджак".
Фуку - "Одежда".
Матигаи дэс - "Вы не туда попали(по телефону)".
Хагаки - "Открытка".
Хару - "Весна".
Фую - "Зима".
Нацу - "Лето".
Аки - "Осень".
Россиадзин - "Русский".
Отто - "Муж".
Цума - "Жена".
Мусуко - "Сын".
Мусумэ - "Дочь".
Рёсин - "Родители".
Эки - "Вокзал".
Таионкэи - "Градусник".
Ваисяцу - "Рубашка".
Тэгаму - "Письмо".
Посуто - "Почтовый ящик".
Дэнвасицу- "Телефонная будка".
Сугой - классно, круто.
Нингёу - кукла, игрушечный человек.
Нин - человек.
Недзуми - мышь.
Ину - собака.
Ринго - яблоко.
Го - язык (речи).
Кабин - ваза.
Рю - дракон.

И аниме смайлики...

^.^ ^___^ - улыбка.
^.~ ^_- - подмигивание
^ ^ - улыбка через силу
^.^' - капля на голове
;_; - плач
T_T - потоки слез из глаз, горький плач
v_v - грусть
o.o o_o - удивление
V_v - неприятное удивление
О.О - большое удивление
O.o - удивление на один глаз
*_* - фанатение
@_@ - обалдение, или очкарик ^__^
>_< - зажмурился, злится
-_-; - болен
+_+ - умер
%_% - строит глазки, или после ночи за компьютером
-.- (Zzz..) - спит

Другая версия

^_~ - с подмигиванием
-_- - с прищуренными газами
-_-' - с прищуренными газами и каплей
@_@ - смотрит в сторону или глаза на пол-лица
>_< - тошнота, плохо
=_= - только проснулся или хочет спать
i_i - плачет
$_$ - увидел много денег
X_X - зашибли
0_0 - удивление
0_o - непонимание
^o^ - о чем-то громко говорит
*_* - моргает
~_~ - спит
^~^ - гордость
9_9 - ночь не спал или очень устал
'_' - удивление с непониманием
'o' - то же, но рот открыт
'~' - недовольство
'x' - пошли все вон, ничего не скажу

---------------------------------------
Инфа взята с Ульяновского аниме клуба

2

А кстати, что означает "чи"? Никто не знает? Переводится как "что?" ^__^

3

Чии ^^?

4

ага)) ^__^
Я конечно понимаю, почему Чии "чикала", потому что память стёрлась. Но за что Хидеи её Чии назвал?? Понимаете, как это дико звучит на русском, да? "Чтокалка"))) гы)))  :lol:

5

Tiara
А я думал что это надо относить к суфиксу ii (chii) Oo - с японского означающего "мылый". К примеру "Kawaii". Тогда получилось бы, милое ЧЫ ^^!!!

6

Потому и назвал что она говорила "Чыыы"

7

Ась? *чешет в голове* Ежели честно, ничего не поняла...  :blink: гомэээ) ^^

8

Чии не как не переводится =)

John Bazelini написал(а):

Tiara
А я думал что это надо относить к суфиксу ii (chii) Oo - с японского означающего "мылый". К примеру "Kawaii". Тогда получилось бы, милое ЧЫ ^^!!!

Ну как бы суффикса ii в японском нет.

9

Daichi Kaoru написал(а):

Чии не как не переводится

Полюбак как-то переводится.
А "чи" означает "что". А имя персокона, Чии, с двойной "и" на конце - наверняка вариация от слово "чи")

10

Тоже в тему:
Суффикс -кун (kun) Аналог обращения "товарищ". Чаще всего используется между мужчинами или по отношению к парням. Указывает, скорее, на некоторую
"официальность", тем не менее, близких отношений. Скажем, между однокласниками, партнерами или приятелями. Также может использоваться по отношению
к младшим или низшим в социальном смысле, когда на этом обстоятельстве не нужно заострять внимание.
-сан (san) Аналог русского "господин/госпожа". Общее указание на уважительное отношение. Часто используется для общения с незнакомыми людьми,
или когда все остальные суффиксы не подходят. Используется по отношению к старшим, в том числе к старшим родственникам (братьям, сестрам, родителям).
-сэмпай (senpai) Обращение к старшему. Особенно часто - в школе по отношению к тем, кто старше, чем говорящий.
-сэнсэй (sensei) "Учитель". Используется по отношению к собственно учителям и преподавателям, а также к врачам и политикам.
-сама (sama) Наивысшая степень уважения. Обращение к богам и духам, к духовным авторитетам, девушки к возлюбленному, слуг к высокородным хозяевам,
и т.д. На русский примерно переводится как "уважаемый, дорогой, досточтимый".
^_^

11

А где про "-тян"? ^__^

12

А эту загадку века я предостовляю вам

13

Я щас уже новую инфу по анимешным смайликам нарыл. Анимешные (Японские) смайликиСмайлы Наруто
Зы: А ты чесный Базелини, респект!

14

Avenger_ag написал(а):

Зы: А ты чесный Базелини, респект!

Ахха ^^", страемся))).

Ps: Здрасте mr.stitch ^_^.


Вы здесь » -= "Givulya" Forum =- » Беседка » Словарь отаку